lunes, 11 de junio de 2012

"Maranata"

La palabra "Maranata" (maravn-ajqav), corresponde a la trascripción griega de una expresión de origen arameo, compuesta por dos términos, que significa "El Señor viene".

Esta misma expresión se encuentra con algunas variaciones, como "Maranatha", "Marana-ta", o “Maran-ata”, que significan prácticamente lo mismo.

Esta palabra se encuentra en la Biblia, en el pasaje de 1º Corintios 16:22, en donde se cita tal cual en las versiones más antiguas, como en el caso de la RV 1909 o la versión inglesa KJ que tienen impresa la palabra “Maranatha”:

“El que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. Maranatha.” (1 Corintios 16:22, RV1909)

En versiones posteriores, la palabra aludida aparece traducida al castellano, de manera que en las versiones RV 1960 y 1995 aparece como “El Señor viene”.

“El que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. El Señor viene.” (1 Corintios 16:22, RV1960)

1 comentario:

  1. Me parece formidable esta informacion puesto que debemos saber muchas cosas y esta es una de ellas; a Dios le doy gracias por esta persona que nos esta dando de lo el conoce.

    ResponderEliminar